1.1. Настоящий Договор является официальным предложением (публичной офертой) Индивидуального предпринимателя Камилиной Ланны Валерьевны (ОГРНИП 311774601700446 ИНН 507900802772), (далее «Исполнитель) заключить договор на изложенных ниже условиях любому физическому или юридическому лицу (далее – «Заказчик»). Настоящий документ является публичной офертой в соответствии с пунктом 2 статьи 437 Гражданского Кодекса Российской Федерации.
1.2. Лицо, осуществившее акцепт настоящей публичной оферты, приобретает все права и обязанности Заказчика, предусмотренные настоящим договором.
1.3. Акцептом настоящей публичной оферты является осуществление Заказчиком полной или частичной оплаты услуг по дополнительному образованию взрослых в соответствии с условиями настоящего договора. С момента поступления денежных средств в счет оплаты оказываемых услуг на расчетный счет Исполнителя настоящий договор считается заключенным между Заказчиком и Исполнителем.
1.4. Принятие настоящей Оферты и соответственно заключение настоящего Договора означает, что Заказчик в необходимой для него степени ознакомился с условиями настоящего договора, описанием услуг на сайте продажи и правилами платежной системы, спецификой функционирования платежной системы и сайта, на котором размещаются обучающие и информационные материалы, признает безусловную пригодность оказываемых услуг и сайта для совершения действий и достижения целей, являющихся предметом настоящего Договора.
1.5. Осуществляя акцепт настоящей оферты, Заказчик подтверждает, что оказание Исполнителем услуг по настоящему договору дистанционно с использованием программного обеспечения (далее - ПО) полностью соответствует возможности Заказчика пользоваться услугами, оказываемыми таким способом.
1.6. Актуальный договор-оферта всегда находится по адресу: lannakamilina.online
1.7. В настоящем Договоре, если из его текста прямо не вытекает иное, следующие слова и выражения будут иметь указанные ниже значения:
1.7.1.Личное, групповое сопровождение, наставничество, – это сопровождение Заказчика на протяжении обговариваемого временем с Исполнителем относительно услуг Исполнителя.
1.7.2.Трансляция – выступления Исполнителя в режиме реального времени, осуществляемая с использованием специального ПО.
1.7.3.Заказчик задает вопросы по теме сопровождения с использованием средств связи сети Интернет.
1.7.4.Договор – настоящий документ, опубликованный в сети Интернет
https://lanna-kamilina.online/oferta, а также направляемый в целях ознакомления посредством электронной почты, либо предоставляемый в целях ознакомления любыми другими способами.
1.7.5.Группа — совокупность участников, которые проходят программу в один и тот же период времени:
1.7.6.Чаты — закрытые сообщества в мессенджере Telegram, предназначенные для обмена сообщениями между участниками в рамках настоящей Оферты.
1.7.7.Пакет или Пакет услуг - совокупность определенного набора обучающих материалов и мероприятий в виде онлайн зум встреч или офлайн встреч, информационных сессий, тематических дискуссий, групповых сессий, инструкций, видео-уроков, домашних заданий, чек-листов, шаблонов, заданий и любых иных документов и информации, объединенных общей тематикой и единым названием.
1.7.8. Программное обеспечение (ПО) – браузер (Internet Explorer, FireFox, Google Chrome и аналогичные) для доступа к информационным ресурсам, находящихся в сети Интернет, иные программы для обработки предоставляемой информации. Заказчик обязуется самостоятельно обеспечить наличие ПО на своем персональном компьютере.
1.7.9. Сайт - принадлежащая Исполнителю совокупность информации, изданных авторских книг в издательствах с авторскими правами, текстов, графических элементов, дизайна, изображений, фото и видеоматериалов и иных результатов интеллектуальной деятельности, содержащихся в информационной системе, обеспечивающей доступность такой информации в сети Интернет по сетевым адресам:
https://lanna-kamilina.online/course_lk1.8. Все остальные термины и определения, встречающиеся в тексте настоящего Договора, толкуются Сторонами в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и сложившимися в сети Интернет обычными правилами толкования соответствующих терминов.